メールから英語表現を学ぼう!!!【3】

今回のメールは、英語の先生に、子供達二人と私の体調が悪くて、レッスンに行けない旨をメールした時の返信メールの中にあったものです。

Thanks for letting me know.  I’m sorry that three of the four of you aren’t feeling well.  Please take care and get good rest and I hope you are all feeling much better soon.  I am feeling  better today and think that I am over the worst part of this.  But it has really drained my energy.  Next week Wednesday works for me.  See you then.

 

それでは、それぞれのセンテンスを読解していきましょう。

● Thanks for letting me know.

訳:教えてくれてありがとう

 

● I’m sorry that three of the four of you aren’t feeling well.

訳:4人のうち3人も具合が悪いなんて大変ですね

 

● Please take care and get good rest and I hope you are all feeling much better soon.

訳:ゆっくり休んで、体調が早くよくなるといいですね

 

● I am feeling  better today and think that I am over the worst part of this.

訳:私は今日は体調がいいので、山場は超えたと思います

 

● But it has really drained my energy.  Next week Wednesday works for me.  See you then.

訳:でも、とってもエネルギーを使いました。来週の水曜日は大丈夫です。またその時にね。

注)先生は、このメールの少し前に、アレルギーの症状で苦しんでいたので、このような内容になっています。

いかがでしたか?

〝山場を超える〟や、〝エネルギーを使う〟など、普段使える言い回しがありましたね。

ぜひ、会話の中に取り入れてみてくださいね!!