〝早起きするとゆっくりして時間がなくなる〟〝突然予定が出来た〟を英語で

今回も普段の会話で使うフレーズをご紹介したいと思います。

【合っているか見てもらえる?】

● I will marinated the chicken , so could you please check if the way I fry it is correct?

訳:鶏肉を漬け込んでおくので、揚げ方が合っているか見てもらえますか?

 

 

 

【早起きするとゆっくりしてしまう】

● When I get up earlier, I think I have more time. So I go slower and eventually run out of time.

or

● I sometimes run late when I get up earlier. Because I think I have more time, then I do.

訳:早く起きるとその分ゆっくりしてしまうので、結局時間がなくなる

 

 

 

 

【突然予定ができた】

● Suddenly my schedule changed, so I won’t be able to go to the gym tomorrow.

訳:突然予定が出来たので、明日はジムにいきません

 

 

 

 

【力が入ってたから肩が凝った】


● When I was driving on the icy road, I used a lot of energy. So I  was tense.

or

● When I was driving on the icy road, I used a lot of energy.So my shoulder got stiff.

訳:凍った道路を運転していた時、力が入っていたから肩が凝った

ぜひ参考にしてくださいね!!!