〝衝動買いをする〟を英語で

最近心がけていることは、〝安いからといって衝動買いをしないようにする〟こと。

ミニマリストになることに関心があって、いくつか本を読んでみましたが、みなさんとてもストイックで、ちょっとひいてしまい、私はエセミニマリストぐらいがちょうど良さそうだなぁと思いました(笑)

洋服にアクセサリー、雑貨も好きだし、あまりストイックなことは出来ません。ハハハ。

そんな私ですが、せめて安いからって欲しくもないのに買わないように気をつけてます。

〝安くてお得だからと買おうとしているその商品が、もし、もっと高くても欲しいのか?〟とじっくり考えてみるようにしてます。

でも、アメリカにいる今は衝動買いしないようにするのが本当に大変。

なぜかというと、〝もうすぐ日本に帰るから、日本に帰ってから、これを買わなかったことを後悔するかも〟という考えがよぎってしまうんです(笑)

帰国前の数ヶ月で、果たして衝動買いを抑えることが出来るのか?

今から不安です…。

● I try not to buy anything on impulse(インポルス).

訳:衝動買いをしないようにしている

 

 

● I always buy clothes on impulse.

訳:私はいつも洋服を衝動買いしてしまう

ぜひ参考にしてくださいね!!!