〝成功していたら〟〝成功したもの、失敗したもの〟を英語で

【成功していたら】

● I tried new recipe but I failed. If I had succeeded, I would have brought the food today.

訳:新しいレシピにトライしたけれど失敗した  もし成功していたら今日持って来ていたのにな

 

 

 

 

【成功した方がそっちで失敗した方があっち】

● What turned out well I’m serving you, but what didn’t turn out well I kept for my husband.

訳:成功した方があなたに出した方で、失敗作は旦那さんのためにとっておいてある

 

失敗作という言葉はないらしく、失敗したら

● I messed up.

● It didn’t turn out.

訳:失敗した

turn out:料理や手作りのものがうまくいくこと