【どのように過ごすんですか】
● How will you spend Thanks giving days?
or
● How are you going to spend Thanks giving days?
or
● Do you have any plans for Thanks giving days?
訳:サンクスギビングデーはどのように過ごすんですか?
どれでもオーケーです。
【最近はどのように過ごしてますか】
● How do you spend your days?
訳:最近はどう過ごしてますか?
【お話出来て嬉しかった】
● I was glad to be able to talk with you the other day.
訳:先日はお話出来て嬉しかったです
【予定を立てられない】
● I can’t plan anything at this point.
訳:現時点では予定を立てられない
【〜以上の価値ある】
● It’s worth more than 100 dollars.
訳:それは100ドル以上の価値がある
【2週間に1回】
● I go there once in two weeks.
訳:私は2週間に1回そこに行く
【それは頻繁すぎる】
● I thought it’s too much.
訳:私はそれは頻繁すぎると思った
【乗り物たくさんあった】
● There were many things to ride.
訳:たくさんの乗り物があった
【迷惑かけたらごめんね】
● I’m sorry if we bothered you.
or
● I’m sorry if we caused any troubles.
訳:迷惑かけたらごめんね
● I don’t want to be bother to you.
訳:迷惑かけたくない
【もしそれでも問題なければ是非行きたい】
● If that’s not a problem for you, we would love to go.
or
● If that’s not a problem for you, we would really like to go.
訳:それでも問題なければ是非行きたい
【言い方が曖昧だった】
● The way I said was unclear.
訳:私の言い方がはっきりしていなかった
【お互いをよく知っている】
● It seemed they knew each other well.
訳:お互いをよく知っているようだった
【〜にお金を使うのを控える】
● I need to spend less money on cosmetics.
訳:コスメにお金を使うのを控えないと
【何にお金を使ったのか思いつかない】
● I thought about what I bought, but I don’t know what I’m spending too much money on.
訳:何を買ったのか考えてみたけど、何にそんなにお金を使ったのか分からない