今回は普段の会話で使うフレーズをご紹介したいと思います。
【かまってほしい】
● My kids want his attention.
訳:子供たちは彼にかまってほしい
【もっと欲しいと言わないで】
● I broke the cucumber and gave it to him. But I don’t want him to say he wants more.
訳:私はキュウリを折って彼にあげたが、もっと欲しいと言わないでと思った
【残りを食べることができた】
● I could eat the rest of the cucumber.
訳:残りのキュウリを食べることができた
ぜひ参考にしてくださいね!!