今回は初対面の人との会話でよく使うフレーズをご紹介したいと思います。
【こちらに来てどのくらいになりますか】
● How long have you been here?
訳:こちらに来てからどのくらいになりますか
【出身について尋ねる】
● Where are you originally from?
訳:ご出身はどちらですか?
● I come from Japan.
訳:日本出身です
【趣味はなんですか】
● What are your favorite things to do for fun?
訳:あなたの趣味はなんですか
学校で習う〝What’s your hobby?〟よりこちらの聞き方の方が一般的とのことです。
【紹介させて】
● Let me introduce my husband.
訳:夫を紹介させてください
【結婚して何年になる】
● How long have you been married?
訳:結婚して何年になりますか?
● We’ve been married for 10years.
訳:結婚して10年になります
【身長はどのくらい】
● What’s your height?
or
● How tall are you?
訳:身長はどのくらいですか?
【とても違う】
● America is very different from Japan.
訳:アメリカは日本ととても違う
【あなたにぴったりですね】
● The job fits you.
訳:その仕事はあなたにぴったりですね
● The job where you meet many people fits you.
訳:人にたくさん会う仕事はあなたにぴったりですね
接客業:a service trade
【2カ国語話せるなんてすごい】
● It’s great you can speak both languages.
訳:二か国語話せるなんてすごいですね
● It’s wonderful you can speak English and Spanish.
訳:英語とスペイン語を話せるなんてすごいですね
ぜひ初対面の方と話すときに参考にしてくださいね!