今回は洗濯に関するフレーズをまとめました。
【洗濯する】
● I laundry my clothes.
訳:洋服を洗濯する
【まだ洗濯が終わっていない】
● I haven’t finished the laundry yet.
訳:まだ洗濯が終わっていない
【すぐに干さないとシワになる】
● I have to hang up the laundry soon after it is washed, otherwise it’s going to get wrinkles.
or
● I have to hang up the laundry soon after it is washed, otherwise it’s going to get wrinkled.
訳:洗濯が終わってすぐ干さないと洋服がシワになる
洋服のシワ:cloth wrinkle
【シワをのばす】
● I smooth out the wrinkles in her dress.
訳:彼女のドレスのシワをのばす
【シワになったら困るものだけ干してきた】
● I hung up just the clothes that get wrinkles easily .
訳:シワになりやすいものだけ干してきた
● I hung up just the clothes that I was concerned would get wrinkled.
訳:シワになったら困るものだけ干してきた
かける:hang(現在形)-hung(過去形)-hung(過去分詞)
【シワになったら嫌だから干してきた】
● I don’t want the clothes to get wrinkled, so I hung them up.
訳:洋服がシワになったら困るから干してきた
【手洗いして自然乾燥させた】
● I washed the cover by hands and hung it up to dry.
訳:私はそのカバーを手洗いして、干した(自然乾燥させた)
ぜひ参考にしてくださいね!!