【話してこない限り】
● I have never ask about her country situations unless she mentions it.
or
● As long as she doesn’t say anything about her country, I don’t mention it.
訳:彼女から彼女の国の状況を話してこない限り、私からは何も言わない
【両極端】
● They are poles apart.
訳:彼らは両極端だ
【間をとって】
● Let’s split the difference.
訳:間をとろう
【産毛が濃い】
● I had thick baby hair on my forehead.
訳:おでこの産毛が濃かった
【眉毛がつながる】
● My eyebrows were going to be connected.
訳:私の眉毛はつながりそうだった
【前髪がギザギザ/ガタガタ】
● I cut my bungs by myself, so they are uneven.
訳:自分で前髪を切ったからガタガタになってしまった