〝それ自体が重い〟を英語で

私は、電動自転車を持っていますが、子供を乗せていた時に、自転車ごと倒れてしまった事があります。

と言っても、停車していた時に、バランスを崩してしまっただけなので、自転車が倒れるスピードを精一杯遅くさせる事が出来たので、大事には至りませんでした。

とはいえ、一度崩してしまったバランスを戻すことは出来ないほどの重さにビックリ。

バッテリーがついているので仕方ないですが、自転車そのものだけで、なかなかの重さなんですよね 😥

さてさて、〝自転車それ自体が重い〟とは、英語でなんて言うのでしょうか?

● The bike is heavy by itself.

訳:そのバイクはそれ自体が重い

電動自転車で転倒して、手首を骨折してしまったママ友もいました。

自転車のマナーを気をつけつつ、安全に運転出来たらいいですね 🙂

ぜひ参考にしてくださいね!