今回はお皿に関するフレーズを少しですがまとめました 😀
【お皿を傷つける】
● I didn’t want to scratch the dish with the knife.
訳:そのお皿をナイフで傷つけたくなかった
【お皿を片付ける】
● I clear the table.
訳:お皿を片付ける(テーブルをきれいにする)
これは面白い言い方ですね。お皿(dish)と言う単語は出てきていませんが、これで〝テーブルからお皿を片付ける〟という意味になります 💡
● She served food and cleared the table perfectly.
訳:彼女は手際よく料理を持ってきて、お皿を片付けてくれた
【お皿を重ねる】
● I stacked the plates.
訳:お皿を重ねた
stack : 〜を積み重ねる・〜を積み上げる・山のように積まれる
【お皿はそのままで】
● Please just leave the plates.
訳:お皿はそのまま置いておいてください
家に招待したお客さんが、帰り際にお皿を片付けようとした時などに使いたいですね 💡
ぜひ参考にしてください 🙂