今回も英語のフレーズをご紹介したいと思います。
【言われるまで気が付かなかった】
● I didin’t notice it until you mention it.
訳:あなたに言われるまで気が付かなかったよ
【もう1週間後だと思っていた】
● I thought the contest was held one week later.
訳:そのコンテストが1週間後かと思っていた
【挨拶しているかどうか怪しい】
● I’m not sure if my kids greet other people.
訳:うちの子もきちんと挨拶出来ているか怪しい
● There are times when my kids don’t greet people either.
訳:うちの子も人に挨拶していない時があるよ
【意外と見られている】
● Our hands are more visible than we thought(we thinkもOK).
訳:手は意外と見られている
〝比較級+than+主語+thought〟で〝思っているよりも=意外と〟のニュアンスになります。
● People see our hands quickly.
訳:人は(チラッと)手を見ている
皆さんの参考になったら嬉しいです!!